Aucune traduction exact pour هيئة إشراف ورقابة

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe هيئة إشراف ورقابة

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Those reports are submitted monthly to the FAU through each of the monitoring and control bodies of the various reporting entities.
    وترسل هذه البلاغات شهريا إلى وحدة التحليل المالي عن طريق هيئات الإشراف والرقابة التابعة للكيانات المكلفة بالإبلاغ.
  • In addition, FAU holds regular evaluation and coordination meetings with monitoring and control bodies and with reporting entities.
    وإضافة إلى ما سبق، تعقد الوحدة اجتماعات دورية للتقييم والتنسيق مع هيئات الإشراف والرقابة، وكذلك مع الكيانات المكلفة بالإبلاغ.
  • (line ringing) Lanfair: S.E.C. Lanfair.
    .هيئة الرقابة والإشراف على البورصات .لانفير) يتحدّث)
  • Restructuring and reorganization of the market, drawing upon the expert resources of insurance regulatory and monitoring bodies in the Arab countries, and working through the Standing Arab Insurance Oversight Committee;
    إعادة الهيكلة وتنظيم السوق بالاستفادة من خبرات هيئات الإشراف والرقابة على التأمين في البلاد العربية ومن خلال اللجنة الدائمة لمراقبي التأمين العرب.
  • Will you turn that damn thing off? Got a source inside the S.E.C.
    لديّ مصدر داخل هيئة الرقابة .والإشراف على البورصات
  • Executive Decree No. 1 of 3 January 2001, regulating Act No. 42 of 2 October 2000, specifies which public institutions shall be considered monitoring and oversight bodies of the reporting institutions regulated by Act No. 42 of 2000, establishing measures for preventing the offence of money-laundering, and the obligations of the monitoring and oversight bodies in the prevention of this offence.
    فالمرسوم التنفيذي رقم 1 الصادر في 3 كانون الثاني/يناير 2001، الذي ينظم تطبيق القانون رقم 42 الصادر في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2000، ينص على اعتبار المؤسسات العامة هيئات إشراف ورقابة على الجهات المقرة المشمولة بضوابط القانون رقم 42 لسنة 2000، الذي ينص على تدابير لمنع جريمة غسل الأموال، ويقرر التزامات هيئات الإشراف والرقابة في مجال منع هذه الجريمة.
  • • The Superintendency of Banks, for banks and trust companies.
    هيئة الرقابة المصرفية، للإشراف على البنوك والمؤسسات المالية.
  • Similarly, there are other statutory provisions promulgated by the monitoring oversight bodies for the prevention of money-laundering, such as the Superintendency of Banks in Panama, the National Securities Commission and the Panamanian Autonomous Cooperative Institute (IPACOOP).
    وتوجد أيضا قواعد تنظيمية أخرى تمليها هيئات الإشراف والرقابة في مجال منع غسل الأموال مثل هيئة الإشراف العليا على المصارف البنمية واللجنة الوطنية للأوراق المالية ومعهد التعاونيات البنمية المستقلة.
  • In order to conduct foreign trade operations, the applicant (manufacturer) applies to the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Belarus in order to receive a certificate granting the right to carry out foreign trade activities with respect to specific goods (work, services).
    وتتولى الوكالة الروسية للأسلحة التقليدية، والوكالة الروسية للذخائر، ووزارة الداخلية في الاتحاد الروسي والهيئات الإشرافية والرقابية التابعة للدولة، كل في مجال تخصصها، رصد مدى الالتزام بهذه المتطلبات من قبل الصانع المرخص له بإنتاج أسلحة صغيرة وأسلحة خفيفة.
  • Mindful of the potential for abuse of regulatory systems for the media to the detriment, among other things, of diversity, particularly where oversight bodies are not sufficiently protected against political or other interference,
    وإذ نضع في اعتبارنا إمكانية إساءة استخدام أحكام اللوائح الناظمة لوسائط الإعلام بما يُضر بجملة أمور، من بينها التنوع، وبخاصة في الحالات التي لا تحظى بها هيئات الإشراف والرقابة عليها بحماية كافية من التدخّل السياسي أو غيره،